Up to the North

For a few years I had a "plan" to visit Scandinavia with a dear friend and his oldtimer car. For various reasons, however, we did not succeed... the fate. Then suddenly the cards turned on the table and the possibility of doing this even more adventurous adventure came up again... but with both my children! …

Isn’t over… biodiversity is still in danger

It was a decisive weekend for biodiversity in our little Switzerland. This doesn't mean that the problems for some species of animals are over. There will always be hunters aware that in order to practice their bloodthirsty "sport", they will kill pregnant ungulates or undersized oneโ€™s mistaking them for some other species... they will kill …

La vergognosa politica * The shameful politics

In queste settimane, gli animi si sono accesi parecchio, e a far discutere รจ la modifica della Legge sulla Caccia! Quale ecologista amante degli animali, non sono l'unica ad essere stata piรน volte attaccata verbalmente come pure su scritti apparsi sulla stampa del cantone Ticino. Sono piovute parole spregevoli e ai limiti della denuncia... Ma …

NO to the killing of guiltless animals * NO all’uccisione di animali protetti

http://www.legge-caccia-no.ch Il 27 settembre รจ una data importantissima per il futuro della biodiversitร  svizzera. Abbiamo bisogno del voto di tutti voi, di tutti quelli che hanno a cuore la natura e gli animali dei nostri boschi! NO a una legge confusa e inaccettabile che mette a rischio di abbattimento preventivo molte specie ora protette tra …

The Clock [thoughts from: The game of glass beads – Hermann Hesse]

The Casa Camuzzi in Montagnola - Collina d'Oro - Ticino, was built in the middle of the 19th century by the Ticino architect Agostino Camuzzi and was completed in 1853. The Nobel Prize winner Hermann Hesse from 1919 to 1931, as well lived there. The Glass Beads Game is one of Hesse's notable works. I …

Let’s mobilize to prevent the slaughter of animals * mobilitiamoci per impedire stragi di animali

See the post in the blog "amici del lupo svizzera italiana" This is the translation of a derogatory article against the โ€œprotectors of Natureโ€. It is really true that apples never fall far from the tree: if I remember correctly, Mr. Berta, who wrote the article of 5.8.2020 โ€œWolf, predations and true solutionsโ€, or โ€œI …