• Semplicemente… donna

    Sara Luna e Claudine
  • me and my girl :-)
  • Mi sento unicamente una "Cittadina del Mondo"
    figlia, madre, amica, compagna, donna...
    Ho viaggiato lungo rotte conosciute ed altre ignote, per lavoro ma anche per curiosità o solo per il desiderio di scoprire nuovi luoghi!
    L'esperienza a contatto con altri popoli, religioni e culture, mi ha insegnato a venerare Madre Natura ed ogni forma di vita che ci conduce a valutare precetti inconfutabili, ma che purtroppo troppi ignorano nel più assoluto egoismo.
    Vi apro le porte del mio mondo virtuale... seguitemi lungo l'itinerante scorrer d'acqua lasciando traccia di vissuto.

  • What to say about Claudine? She is passionate about living a present, balanced and authentic life, with a healthy dose of humor! She loves to travel the world, explore new places, people and food, but equally loves to retreat into silent solitude. She is a writer who follows a hidden path, into an unfamiliar world. If you just surrender and go with her on her eerie journey, you will find that you have surrendered to enchantment, as if in a voluptuous and fantastic dream. She makes you believe everything she sees in her fantasy and dreams. But as well you take a journey to the frozen mountain peaks of the north of Europe, to the crowded sweating streets of Mexico or Africa. Her characters are wonderfully real and wholly believable perfectly situated in her richly textured prose. She’s a lovely person and she writes with exquisite powers of description! She’s simply great! R. McKelley

    ***

    Chi è Claudine? Lei è appassionata nel vivere al presente una vita equilibrata e autentica, con una sana dose di humour! Ama viaggiare per il mondo, esplorare nuovi luoghi, persone e cibo, ma ugualmente ama ritirarsi in solitudine, nel silenzio. E' una scrittrice che segue un sentiero nascosto, verso un mondo sconosciuto. Se solo vi arrendete e andate con lei in questa spettacolare avventura, realizzerete che vi siete confidati all’incantevole, come in un sogno fantastico ed avvolgente. Vi farà credere ad ogni cosa che lei vede nei suoi stessi sogni e fantasie. Ma inizierete anche un viaggio verso le cime ghiacciate del nord Europa, verso le strade affollate del Messico o Africa. I protagonisti sono magnificamente reali e totalmente credibili stupendamente inseriti nella ricca trama di prosa. E’ una “grande” persona e scrive con uno squisito potere descrittivo. E’ semplicemente magnifica.

  • travelingabout.wordpress.com
  • Read the Printed Word!
  • Protected by Copyscape Web Plagiarism Check
  • I'm an Ethical Author
  • Disclaimer

    Unless otherwise indicated, the images and multimedia products published are taken directly from the Web and are copyright of the individual authors. Their publication does not intend to violate any copyright; in the event that a violation has occurred, please report it to me and I will arrange for its immediate removal.

  • Categories

Portugal

portogallo1

For a long time I had promised my mother to take her to Fátima, a Marian place of worship linked to the apparition in 1917 of the Blessed Virgin Mary to three young shepherds.

I had already been a couple of times in Portugal, several years ago. I had visited Lisbon and Porto during the rotations with Swissair, then in the company of my father we had visited Sintra, Fátima and Coimbra and then continued with the car up up to the extreme north on the border with Spain. I have vague memories, and the pictures of that time have faded. It was a period at the end of winter, early spring and it was cold because the Atlantic currents affected the temperature of the whole country. In 1996 I went back with my husband and we visited the city of Porto better.

In life we must seize the moment: and so I did.
I wanted to take mom to discover some special little corners, so that our journey would remain alive in her memory.
This year, having received more days of vacation for the jubilee, I decided to keep my promise. Last year I had brought her to Padre Pio in San Giovanni Rotondo… and being able to stay with her in another place of profound religiousness, makes her happy!

The 8-day itinerary was as follows: Lisbon, Sesimbra, Cabo Espichel, Sintra, Ericeira, Fátima, Tomar, Monsanto, Castelo Branco, Castelo de Vide and back to Lisbon.

 

portogallo2

Da parecchio tempo avevo promesso alla mia mamma di portarla a Fátima, luogo di culto Mariano legato all’apparizione nel 1917 della Santa Vergine Maria a tre giovani pastorelli.

Ero già stata un paio di volte in Portogallo, parecchi anno or sono. Avevo visitato Lisbona e Porto durante le rotazioni con Swissair, poi in compagnia di mio padre avevamo visitato Sintra, Fatima e Coimbra per poi continuare con l’auto su su fino all’estremo nord ai confini con la Spagna. Ho ricordi vaghi, e le foto d’allora si sono sbiadite. Era un periodo alla fine dell’inverno, inizio primavera e faceva freddo poiché le correnti dell’Atlantico influivano sulla temperatura di tutto il paese. Nel 1996 ci sono ritornata con mio marito ed abbiamo visitato meglio la città di Porto.

Nella vita bisogna cogliere l’attimo: e così ho fatto.
Volevo portare mamma a scoprire dei piccoli angoli speciali, affinché il nostro viaggio restasse vivo nella sua memoria.
Quest’anno, avendo ricevuto più giorni di vacanza per il giubileo, ho deciso di mantenere la promessa. Lo scorso anno l’avevo portata da Padre Pio a San Giovanni Rotondo… e poter stare con lei in un altro luogo di profonda religiosità, la rende felice!

L’itinerario di 8 giorni è stato il seguente: Lisbona, Sesimbra, Cabo Espichel, Sintra, Ericeira, Fátima, Tomar, Monsanto, Castelo Branco, Castelo de Vide e ritorno a Lisbona.

 

Beautiful Nature: we saw so many flowers and plants, few cats and hundert of storks!

Abbiamo visto stupendi fiori e piante, pochi mici ma centinaia di cicogne!

 

Lisbona Alfama e Praça do Comércio, Calçada do Monte e Miradouro da Senhora do Monte, Castelo de São Jorge. Aldeia do Meco, Cabo Espichel e Nossa Senhõra do Cabo. Parque Nacional de Arráiba, Azulejos de Azeitão a Bacalhoa. Sintra Palacio Nacional da Pena, Castelo dos Mouros, Quinta da Regaleira. Fátima: Valinhos (Bem do Anjo), Via Crucis, Loca do Anjo, Basilica Nossa Senhora do Rosário e Basilica della Santissima Trinidade, Capellina delle Apparizioni. Tomar Convento de Cristo, Monsanto Castelo da Fortaleza. Parque Natural da Serra de S. Mamede confinante con la Spagna.

 

 

 

  • Claudine’s novels * i miei romanzi

  • Piccoli passi nella Taiga will be published in the spring of 2019 by Edizioni ULIVO

  • Il Segreto degli Annwyn Edizioni Ulivo – Balerna ISBN 978 88 98 018 079

  • The Annwyn’s Secret Austin Macauley London ISBN 9781785544637 & ISBN 9781785544644

  • The Annwyn’s Secret

  • Silloge Poetica “Tracce” – Edizioni Ulivo Balerna

  • Il Kumihimo del Sole – Seneca Edizioni Torino

    ISBN: 978-88-6122-060-7
  • Il Cristallo della Pace – Seneca Edizioni Torino

    ISBN 978-88-6122-189-5
  • Nebbie nella Brughiera – Seneca Edizioni Torino

    ISBN 978-88-6122-055-3
  • I 4 Elementi – Macromedia Edizioni Torino

  • Cats are my inspiration!

  • Remember, transitioning to a plant-based diet that embraces compassion for the animals, your health and our planet isn’t really difficult. You just have to want to do it! For the sake of us all... :-)claudine
  • Amici del Lupo – Svizzera italiana

  • Donate… to help them!

  • Donate… to help them!

%d bloggers like this: