L’importanza delle lingue in un contesto globale

Svolgendo l’attività di consulente nel settore del collocamento pubblico, posso affermare che la conoscenza non solo delle lingue nazionali ma anche dell’inglese, è molto importante e facilita l’individuo nella ricerca di un lavoro.

Gli annunci di posizioni vacanti nel nostro cantone, richiedono principalmente ottime competenze del tedesco parlato e scritto e sempre più anche dell’inglese mentre raramente è richiesto il francese.

Nella fascia d’età dei giovani post formazione base e apprendistato, purtroppo si riscontrano grossi lacune legate all’apprendimento delle lingue.

Per noi italofoni, da sempre vi è una certa deferenza nei confronti del tedesco, mentre siamo maggiormente facilitati nell’apprendimento del francese e dell’inglese, essendo quest’ultima una “lingua franca” utilizzata quale strumento di comunicazione globale.

L’apprendimento delle lingue è importante non solo per quanto concerne la ricerca di un posto d’apprendistato, ma anche per quei giovani che desiderano poter proseguire con gli studi.

Di fatto, anche se dal 1996 è possibile per alcune facoltà iniziare i propri studi universitari presso la USI Lugano o Mendrisio, per molti studenti è necessario spostarsi oltre le Alpi nella Svizzera tedesca o francese.

È risaputo che i bambini fino all’incirca i 7 / 8 anni sono maggiormente portati ad imparare velocemente una lingua, vedasi casi di bi- o multi-lingue che fin dall’infanzia sono perfettamente in grado di comunicare tra diverse lingue senza sforzo, esercitando così anche il proprio cervello.

Evidentemente abbiamo differenziate situazioni, non tutti i giovani apprendono allo stesso modo e non tutti hanno delle predisposizioni che li facilitano nell’apprendimento.

Avendo due figli ora maggiorenni, ho realizzato che molto dipende anche dall’insegnante e dalla metodologia formativa da esso utilizzata.

Ricordo che quando io frequentavo la formazione di base (a quei tempi scuola elementare e maggiore), la necessità di apprendere una lingua non veniva presa con la dovuta importanza, né dagli allievi né dai docenti. Solo quando al termine dell’apprendistato ero partita per la svizzera tedesca, avevo realizzato l’importanza a livello culturale e quindi avevo rimboccato le maniche seguendo dei corsi intensivi presso una scuola privata di Basilea. Questo era l’inizio, ho poi seguito lo studio di altre 3 lingue.

La lezione mi era stata utile: ragione per la quale oltre ad insistere nel sostenere che le lingue sono molto importanti ora cerco di far passare questo messaggio anche nell’ambito dove lavoro.

Purtroppo esiste sempre una certa resistenza verso la tematica: le difficoltà ed ostacoli ci sono ma anche se meno facile quando non si è più giovanissimi, non è mai troppo tardi per migliorare le proprie competenze linguistiche seguendo dei corsi!

Personalmente ritengo fondamentale che il nostro dipartimento DECS sostenga l’opportunità di permettere ai giovani ticinesi di ricevere un’adeguata formazione linguistica, e meglio ancora se lo sforzo è profuso già in giovane età.

Non penso sia saggio escludere l’insegnamento del tedesco anticipandolo dalla prima media, come sostenuto da un’associazione di insegnati “Movimento della scuola”.

Risulta però di vitale importanza chinarsi sulle questioni legate alla progettualità didattica, e non solo per quanto concerne l’attuale mancanza di docenti qualificati per l’insegnamento della lingua di Goethe. La questione va approfondita a livello dipartimentale, favorendo e condividendo la discussione con il gruppo insegnanti che sono al fronte.

È risaputo che i compromessi optati per far collimare varie materie scolastiche influisce anche sulla qualità della formazione stessa, ragione per la quale andrebbe effettuata una seria riflessione per un’eventuale revisione inerente le materie trattate… magari riducendo le ore o escludendo materie che tutto sommato non sono poi così rilevanti (per il futuro dei giovani).

In una società sempre in evoluzione dove anche le necessità mutano di pari passo con la tecnologia, dobbiamo forzatamente osservare con maggiore considerazione le richieste del mondo del lavoro, affrontando il tema spinoso dell’insegnamento linguistico nel nostro piccolo cantone.

Multiculturalism will be the future: both immigration and the displacement of peoples for reasons related to colimatic problems must make us flexible toward global sharing–and knowledge of languages will facilitate this.

Working as a HR consultant in the field of public employment, I can say that knowledge not only of national languages but also of English, is very important and makes it easier for an individual to find a job.
Vacancy advertisements in our canton Ticino (Switzerland), mainly ask for excellent skills of spoken and written German and increasingly also English while French is rarely required.
In the age group of post-basic education and apprenticeship youth, there are unfortunately large gaps related to language learning.
For us Italian speakers, there has always been a certain deference to German, while we are more facilitated in learning French and English, the latter being a “lingua franca” used as a global communication tool.
Language learning is important not only in terms of finding an apprenticeship position, but also for those young people who wish to be able to continue with their studies.
In fact, although since 1996 it has been possible for some faculties to begin university studies at USI Lugano or Mendrisio, for many students it is necessary to move across the Alps to the German or French-speaking Switzerland.
It is well known that children up to about the age of 7/8 are more likely to learn a language quickly, see cases of bi- or multi-linguals who from childhood are perfectly able to communicate between different languages effortlessly, thus exercising their brains as well.
Evidently we have differentiated situations, not all young people learn in the same way and not all have predispositions that facilitate them in learning.
Having two adult kids, I have realized that a lot also depends on the teacher and the instructional methodology they use.
I remember that when I was in basic education (in those days elementary and major school), the need to learn a language was not taken with due importance, neither by the students nor the teachers. It was only when I had left for German-speaking Switzerland at the end of my apprenticeship that I had realized the importance at the cultural level, so I rolled up my sleeves by taking intensive courses at a private school in Basel. That was the beginning; I then followed up by studying 3 other languages.
The lessons had served me well: reason why in addition to insisting that languages are very important I now try to get this message across in the area where I work.
Unfortunately, there is always some resistance to the subject: the difficulties and obstacles are there but although less easy when you are no longer very young, it is never too late to improve your language skills by taking courses!

I personally think it is essential for our DECS department to support allowing young people in Ticino to receive adequate language training, and even better if the effort is made at an early age.
I don’t think it is wise to exclude the teaching of German by anticipating it from the sixth grade, as advocated by a teachers’ association “Movimento della Scuola.”
It turns out to be vitally important, however, to stoop to issues related to educational planning, and not only with regard to the current lack of qualified teachers to teach Goethe’s language. This issue needs to be explored at the departmental level, fostering and sharing discussion with the teaching team who are at the front lines.
It is well known that the compromises opted for in order to collimate various school subjects also affects the quality of education itself, which is why serious consideration should be given to a possible revision inherent in the subjects covered… perhaps by reducing the hours or excluding subjects that all in all are not that relevant (for the future of young people).
In an ever-evolving society where needs also change in step with technology, we must forcibly observe with greater consideration the demands of the world of work, addressing the thorny issue of language teaching in our small canton.

One Reply to “L’importanza delle lingue in un contesto globale”

  1. In effetti il tedesco non è una lingua facile sia da apprendere sia da parlare. Inoltre bisogna tenerla in esercizio perché si dimentica in fretta diversamente dall’inglese.
    Fatti cinque anni al liceo e poi oltre quindici anni con un’azienda tedesca i miei ricordi sono sbiaditi.
    Hai ragione sull’età scolare per apprendere una lingua e come ci siano ostacoli all’insegnamento.
    Un abbraccio

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: